
KHANUKE (kh = pronounced as a gutteral G)
Khanuke, oy Khanuke, a yon-tev a sheyner,
a lustiker, a freylekher, nito noch azoyner.
Ale tog in dreydl shpiln mir,
heyse gute latkes esn mir.
Geshvinder tsindt, kinder,
di khanuke-likhtelekh on!
Lomir ale in eynem
tsum yon-tev dem sheynem
zingen un tantsn in kon.
CHANUKKAH
Chanukkah, oh Channukah, a beautiful festival,
a merry one, a happy one,
There's but one of its kind.
Every day we spin the dreidl and
eat delicious, hot latkes.
Come, children, let’s quickly light
the chanukkah candles!
Let's all together sing and dance
To celebrate this beautiful festival.)
This is one of my favourite Chanukkah songs, one I remember from way back when.

Spinning the dreidl, is played with a square top. You can use matchsticks, small coins, or raisins and almonds. We always use Rozinkes and Mandeln, raisins and almonds.
A dreidl shows four Hebrew letters: Nun, Gimel, Hei and Shin. They stand for the Hebrew saying: "‘Nes Gadol Hayah Sham’, a great miracle took place (the miracle of the oil).
The letters also stand for the Yiddish words: Nit (nothing), Gantz (all), Halb (half) and Shtell (put), and there you have the rules of the game! Every family has its own rules but we started like this: everyone puts in one coin, or raisin, almond, token. The youngest at the table spins the dreidl. If it lands on Nun, you get nada, Gimel, it’s all yours, on Hei, you get half of the pot, and on Shin, you have to put something in the kitty.
I am a Nin dreidler. Good for nada :^)








